“Amém” é uma palavra cujo uso na língua hebraica é muito antigo. Nós estamos acostumados a pensar que o significado da mesma é “assim seja”, utilizada quando concordamos com algo que foi dito ou com uma oração. Entretanto, o significado da palavra amém na Bíblia Sagrada, no idioma original hebraico, é um tanto diferente.
Nos manuscritos gregos em que Jesus fala “em verdade, em verdade vos digo”, a palavra grega que aparece ali é “amen, amen” (αμην), cujo significado no grego é “verdadeiramente, em verdade, certamente”, ou no final das frases também costumamos ouvir que significa “que assim seja”.
A expressão é usada pelo próprio Senhor Jesus nos evangelhos para iniciar um discurso, dando-lhe a conotação de solidez e contundência. Veja um exemplo:
Na verdade, na verdade eu vos digo: Aquele que crê em mim tem a vida eterna. (João 6:47 BKJF)
Transliterado do grego: Amen, amen lego hymin, ho pisteuon eis eme echei zoen aionion.

Usamos a palavra amém como uma resposta de confirmação a algo que é considerado firme, verdadeiro, estável, imutável, por isso “assim seja” é o significado exato sugerido.
Pronunciar a palavra “amém” é proclamar que se tem por verdadeiro o que acaba de ser dito, com o objetivo de aprovar ou reafirmar o que anteriormente se ouviu, seja uma oração, uma mensagem etc.
Porém, Jesus faz uso dessa expressão algumas vezes para iniciar seus discursos, ou durante estes, sem que uma pessoa tivesse feito uma afirmação antes para que ele, então, concordasse com o que foi dito. O caso de João 6:47, citado acima, é um deles, além de algumas vezes em João 13.
Além disso, nem sempre quando o Senhor diz “amen, amen” está concordando com algo que uma pessoa lhe disse antes, vide conversa com Nicodemos em João 3:4,5. Neste caso Jesus estaria dando uma resposta contrária ao que foi dito anteriormente, por isso algumas vezes o significado “assim seja” para a palavra “amém” fica até contraditório.
Na verdade, a construção hebraica dessa palavra sugere outro significado, muito mais forte e bonito por sinal. E, de fato, esta é uma palavra que não tem tradução, justamente pela sua construção, vamos conferir.
Amém não se trata propriamente de uma palavra, mas da junção de três letras hebraicas (alef, mem e nun) onde cada uma inicia uma palavra diferente. Logo, “amen” é um acrograma, que é uma palavra formada pelas iniciais de outras palavras (ex.: ONU, Organização das Nações Unidas; SUS, Sistema Único de Saúde; NYC, New York City, etc.).

O significado da palavra amém trata-se, na verdade, da abreviação de três palavras hebraicas, que são:
- Elohim (representada – na imagem acima – pela letra “alef” (da direita), a mesma que inicia a palavra Elohim). Elohim significa Deus.
- Melech (representada pela letra “mem”, a do meio na imagem). Significa Rei.
- Neeman (representada pela letra “nun”, da esquerda vista acima). Significa Fiel.
Ou seja, o exato significado da palavra amém (ou amen) é Deus, rei fiel ou Deus é rei fiel.
Portanto, quando o Senhor usa esta expressão, “amen, amen” nos evangelhos, ele está confirmando que o que dirá a seguir jamais falhará!
Nenhuma das palavras do Senhor Jesus falha, obviamente (Mc 13:31), porém as que iniciam com “amen, amen” merecem atenção redobrada, pois Deus estabeleceu assim e é fiel para da mesma forma manter/cumprir.
“Na verdade, na verdade (amen, amen) eu vos digo: Aquele que crê em mim tem a vida eterna.” A única forma de obter a vida eterna é crendo no Senhor Jesus, o Filho unigênito de Deus, essa é uma palavra fiel!
Portanto, quando todas as vezes em que vemos no evangelho de João, por exemplo, nosso Senhor Jesus falando “em verdade, em verdade vos digo”, também pode ser traduzido por “Amen, amen, eu vos digo”, ou, em uma forma mais aportuguesada, “amém, amém, eu vos digo”.
Sabendo do significado verdadeiro da palavra amen, eu diria que é até melhor ser traduzida desta segunda forma. E você, o que acha? Responda nos comentários aqui no final da página.
13 Comments