Quer em pinturas medievais, quer no cinema moderno, representações artísticas da crucificação de Jesus costumam ter uma placa acima da cruz escrito INRI. Talvez você saiba que esse é um acrônimo em latim para “Iesus Nazarenus Rex Iudaeorum”, que significa “Jesus de Nazaré, Rei dos Judeus”. O Evangelho de João (hebraico “Yohanan”) especifica que essa frase também estava escrita em hebraico. Qual era a versão hebraica da placa INRI, e por que isso teria importância?
O significado autêntico de INRI.

Os romanos costumavam afixar uma placa acima das pessoas que eles crucificavam para identificar o nome e a acusação. O Evangelho de João 19:20 informa que a famosa placa INRI acima da cruz de Yeshua (Jesus) continha a mesma frase em hebraico, grego e latim.
E Pilatos escreveu também um título, e pô-lo em cima da cruz; e nele estava escrito: JESUS NAZARENO, O REI DOS JUDEUS.
E muitos dos judeus leram este título; porque o lugar onde Jesus estava crucificado era próximo da cidade; e estava escrito em hebraico, grego e latim. (João 19:19,20 ACF)
Em hebraico, as palavras “Jesus de Nazaré, Rei dos Judeus” são traduzidas em ישוע הנצרתי ומלך היהודים. Abreviando essas quatro palavras em um acrônimo, obtemos יהוה (YHWH), o nome mais sagrado do Senhor na Escritura.
Um Deus imutável!
Aquela não foi a primeira vez que Yeshua fez alusão a si mesmo usando o nome sagrado YHWH (Yahweh). Anteriormente, ele disse:
“Quando vocês levantarem o Filho do homem, saberão que Eu Sou.” (João 8:28).
A frase “Eu Sou” faz alusão ao nome divino que Deus revelou pela primeira vez a Moisés na sarça ardente: ehieh asher ehieh – “Eu Sou o que Sou” (Êxodo 3:14). Esses nomes têm algo em comum: a raiz hebraica HYH (היה), que significa “ser”.
Yeshua foi cuidadoso a ponto de não referir a si mesmo explicitamente como Deus com receio de ofender as autoridades. Em vez disso, ele foi sutil e utilizou nomes que apontavam para o nome hebraico YHWH. Seus discípulos entenderam as referências; porém, quem não sabe hebraico não é capaz de apreciar esses níveis de significado.
9 Comments
Galera vão estudar ou melhor fazer uma pesquisa estamos falando do hebraico arcaico ou pré hebraico com certeza absoluta o nome que é intraduzivel era de alguma forma o problema que nas tradições cometeram esse erro de propósito junto com transliteração que não é uma tradução fidedigna então meus camaradas é tudo mentira o que os sistemas tem dito para nós…. hoje tem monte de sabichão do hebraico põe culpa nos massoretas aqueles que produziram as primeiras escritas daquilo que tinha na Babilônia para o aramaico, de certa forma as coisas se perdeu, mas contudo a essência foi presevarda nesse fase o problema que tem coisas que não pode ser alterado até porque existe registro histórico e religiosidade deixa desejar, vamos aos fatos se salvador vivia na Galiléia a pronúncia do idioma aramaico já não era fidedigna havia influência de outras línguas nativas sendo assim o que pode ser aceito é um nome grego ou latim para esse personagem então eu dividido entre duas pesquisas uma que aponta que nome é pronunciado de forma errada por isso que se entendia yeshua outro baseado no para hebraico na sua escrita era assim yahushua sem aquelas invenções dos canais YouTube está cheio de coerentes lá, conclusão NÃO EXISTE NENHUMA coisa Forçado nada. A tradução fazendo similar com os indígenas é simples (yahushua) “Pai salva” perfeito foi propósito da primeira vinda, a próxima será para julgar e condenar……Essa galera aí esperando um messias riponga vai colocando sua barba de molho acorda tu que dorme…
Que forçacão, vem coisas onde não tem.
Jesus não é o Eu sou.
Quanta maravilha, quem a pode receber?
A frase eu sou, na traducao real é: “EU SEREI, dando a entender claramente que seria algo pro futuro. Ou seja, na cruz estava o registro do cumprimento daquela profecia: eu serei… (a muito a ser falado)
Traduzam IESUS Latim, Para o Português
Porco /suino
Crendo ou não em algo, devia aprender a respeitar. Independente, da tradução que vc queira usar. Lamentável!
Porco/suino
boa noite a todos quero indicar a biblia almeida seculo 21 online,WWW.BIBLIAALMEIDA21.COM.BR, para estudos e pesquisas fiquem na paz de jesus nosso salvador e rei.
artigo muito bom ,gloria a DEUS pelo sacrificio do filho amado JESUS para nos salva amem.